CANTAB ENGLISH
  • 首頁
  • 訂購服務
  • 部落格
  • 線上課程學校
  • 關於我

英國 RP 腔調以及各地口音的分別

20/3/2017

2 Comments

 
來英國之前,以為英國只有分兩種主要腔調,一種就是BBC上聽到的RP,一種就是勞工階級講的 Cockney accent。

來英國之後,才發現,所謂「英式腔調」還真是有夠複雜的!


先討論 RP是什麼。有一些英國人認為 RP 是貴族階級的口音,另一些人認為所謂 RP 是BBC English。

一般來說RP是指BBC English那一類的英式腔調,是屬於比較「字正腔圓」的口音。


我的英國腔調是跟一位非常要好的英國朋友 Justin Sargeant 學的。Justin是唸語言學出身的,有Imperial的語言學碩士學位,英文母語,法文、西班牙文流利,同時也會講德文、義大利文。

他主要的工作是做 audiobook 的 narration,非常的專業,還很會模仿各種英文腔調,像是法式英文、德式英文、英國各區域腔調,同時具有娛樂效果,又符合他工作上的需要 (同一本書不一樣的角色,各有各的腔調,語調,他 都做得出區分)。

如果同學有興趣的話,可以到
 http://livingaudio.co.uk/ 聽一下他的RP以及他的各種腔調。這個網站也可以購買他的有聲英文小說 audiobook。​
​

RP

一般來說,RP是 BBC English,但是實際上這個腔調在英國是非常少見的腔調。大概只有3%的人是天生就用這個腔調。

大部份的人會用這個腔調,是因為這是 received pronunciation,如果是做辦公室類的工作,原先是用區域性的腔調,大部份的英國人會改用 RP,以確保大家都聽得懂,聽起來也比較「專業」。

美式跟英式腔調有幾個很明顯的差別。

我個人學習的經驗是由簡單到難一步一步學:

第一個學到的是子音,RP中的ptk這些子音非常的清楚,不像美式的t有時會發成接近d的音,像是 butter 這個字,英式中的t的音非常的強,是「特」的t,而美式中的t則是類似「德」的音。

第二個學到的是母音,比較明顯的是像class這種,英式是發「阿」這個音,美式是發蝴蝶音。母音如果發音完全不一樣,很好認很好學。

不過也有比較難注意到的母音,只差一丁點,或是發音的長短差一丁點,這些就比較難練。

第三個學到的是音調。我從2010年開始學習英式腔調 (非常不用功,被 Justin 糾正了才學,Justin 不在就轉回美式,往往一陣子不見,他一聽我講英文就氣炸了,怎麼又變美式了?)


音調這個問題,在女生中特別明顯。RP的發音比較低,尤其是愈posh的音調會愈低。相對而言,美式口音比較尖比較高,有時聽起來會覺得美國女生講話鼻音比較重就是這個原因。

這是我在學習RP的時候,需要克服的一個很大的障礙。由於我們台灣大部份學到的英文都是美式的,所以我們的發音會比較高。

中文的腔調相對於RP,我覺得也是比較高的。

RP的發音位置是不一樣的,這是整個過程中最難學的地方。

學到2015年左右才有五六成功力,一半美式,一半英式,兩邊不像非常麻煩。

​一直到2016年的時候,Justin說我的子音OK了,母音也有七八成左右到位,但是音調還是太高,聽起來像是用美式的音調唸英式的發音。

一直到2017年今年,我才比較有注意到音調,一直把音調壓低。

根據Justin 的講法,我現在的英式RP有到八九成的功力,但是還是聽得出來我不是英國人。他說現在的問題主要是節奏,音調也還是有一些問題。

英式腔調真是有夠難學的~~~~~~

如果有同學對學習英式腔調有興趣,可以寄信問 Justin看他最近有沒有空收新的學生。聯絡方式在他的網站上。


RP範例請參考這支影片。


Educated RP 

我個人非常喜歡的英式腔調是 educated RP,這不是一個真的分類,只是有一些人是這樣稱呼。

英國人本身對RP的定義,或是RP又細分哪幾種,每個人定義不太一樣。

Educated RP 的意思就是聽起來像是有一些教育水準的人講出來的RP。這樣的RP會比一般的 office RP的「水準」高一點點 (推眼鏡)。


幾位代表人物:Nick Clegg (英國 Lib Dem 黨的前領袖)、Justin、我博班的指導教授。​

這個連結是 Nick Clegg 在國會中發言的時候的影片。

這個影片連結,是我博班的指導教授的一段簡短講解歷史的影片。

我的指導教授七十歲上下,是一位很標準的劍橋歷史學者,溫文儒雅,是我的研究領域內的超級大咖,但是為人處事平和謙虛。

如果說我的英式口音是Justin一手調教的,我的英文寫作能力就是我的指導教授調教出來的。這是題外話,這一篇文章只講英式口音。

我覺得我的指導教授的口音非常好聽,不會像 posh RP那樣做作討人厭,又感覺很有學者的感覺。

無論是政治人物中的 Nick Clegg、有聲書 narrator 界中的 Justin Sargeant、或是學術界中的 Eamon Duffy,都是我心中的英式腔調的典範。

Posh RP / Heightened RP 

RP還有一種,是BBC影集中貴族的口音。

現實生活中的英國人,也的確有一些人有這樣的口音,通常是中學的時候唸貴族學校,像 Eton,才會練得出這樣的口音。

這一個口音的來歷,是為了確保貴族子女的口音沒有參雜區域性腔調,把貴族階層特別用口音區分出來。

一個蠻典型的 posh accent,就是電視影集 Downton Abbey中的貴族的口音。

請看這支影片。

​
​如果是二十一世紀的活生生例子的話,影片中的第二位,Jacob Rees-Mogg的英文是非常非常誇張的 posh accent。

我個人的想法是,我想學的是RP或是 educated RP,但是絕對不想學 posh RP,因為我沒有英國貴族中學的背景。就算成功練出這個口音,被別的英國人聽到,就算我是英國人,他們大概只會覺得我矯柔造作,假造貴族身份。

我的確有遇過英國人,可能工作順利變比較有錢了,或是申請上牛津劍橋了,或是嫁給有錢人等等,覺得「身份」不一樣了,口音也跟著變成 posh RP。

如果別人聽不出來,魚目混珠可能就混過關了,但是如果被抓包口音不是天生的,是在裝貴族,我覺得蠻瞎的。


Eton 的腔調也是屬於 posh accent中的一種。這間貴族學校應該是英國最有名的私立貴族學校。這間學校出來的學生,會有很明顯的伊頓中學的腔調,英國人一聽就聽出來了。蠻多英國政治人物會有Eton accent。

英國前首相 David Cameron 是 Eton 畢業的,不過他的RP不是posh RP,而比較偏 educated RP。我猜啦,可能是他原先的腔調太引人著目,為了展現「親民特色」,把 posh RP壓下去一些。


各區域腔調

有一則影片我覺得講得很不錯。這個女生一個人會講英國十七種腔調。

當然當地人可能會覺得模仿得不夠像,以教學範例來說,我覺得她超強的。



​另外還有一則也非常棒!不過有趣的是,這個男生也有模仿美式腔調,但是他雖然腔調是美式的,用字卻是英式的,馬上露出馬腳,還在影片上面寫註明,蠻可愛的 ^^ 

最後一個是一位韓國男生展示英國各地腔調。這則影片我有給 Justin 以及其它英國朋友看過,他們說以韓國人來說,模仿得不錯,但是只有八成左右到位,不如以上兩位精準。

這位男生是我的偶像,如果在英國酒吧中跟人吵架,能夠用當地腔調罵回去,對方預期你有亞洲口音,就算英國區域腔調只有八成像,已經具有先「聲」奪勢之威!



​比較常出現的口音搭配為:

BBC記者 - RP 

BBC影集中的貴族人物 - posh RP

BBC影集中的小市民或服務業人物 - Cockney, regional, or London accent 

電影中的英國邪惡教授或企業總裁 - RP or posh RP

電影中的武打類保鑣類角色 - regional or London accent, especially London southeast 

​至少這幾類分得出來,聽得懂,生活上就蠻夠用了。

最後,附上三支RP教學影片,老師是一位教美國演員的老師,一位英國老先生。YouTube上有很多英式英文教學影片,我個人覺得John Windsor-Cunningham教得最棒。

共有三支影片,一支十分鐘左右,可以照著練習(這一句共有三個連結)。
2 Comments
Yanci
10/9/2020 04:28:20 pm

哇,謝謝你這篇文章,讓我對於british accent又更了解了,看了你的分析,我知道我喜歡的英式腔調是educated RP,這個腔調真的讓聽者很舒服!

另外,我計畫用podcast學習英國女性的the flow of sentence,我找到了一個podcast,應該是RP,但還不是很確定他是哪種RP,如果有機會的話,還想請你幫忙聽聽看,謝謝!

連結在下方
https://podcasts.apple.com/tw/podcast/elizabeth-i-armada-portrait/id1182937767?i=1000378947278?i=1000378947278

Reply
羅樂
23/9/2022 04:17:56 am

您好, 謝謝您的訊息。因為本身英文程度霹靂爛,能說出一個完整的句子就要拍手了,遑論口音問題。但因為無意間跟了兩個英國老師上課(線上一對一),其一是適應老師,其二是發現英國腔真的很好聽(聽久了會對美腔的ER(ㄜˇ)很不習慣),所以也起了想練習好一點的英腔的心。

只是不確定自己這樣是對的嗎?會不會反而腔調變得更可怕,或者被暗自嘲笑說裝模作樣~~(內心戲很多)~~

Reply

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Picture

    Dr Fiona Hu

    台大外文系學士
    劍橋宗教所碩士
    劍橋宗教所博士
    ​
    2016年8月於劍橋創立 Cantab English

    線上影片課程
    英語文法課
    文法課製作幕後花絮
    Picture
    眾文出版留學專書
    如何撰寫留學讀書計畫
    Shadowing 跟讀法
    Picture
    Picture
    換日線專欄
    劍橋留學創業筆記
    Hello UK專欄
    英國政治社會文化觀察

    服務說明
    留學文件修改說明
    英文口說寫作課程
    同學的見證

    文章分類

    All
    Fiona的新聞英語
    Fiona的留學Q&A
    Hello UK! 專欄
    SOP/CV範例
    同學的見證
    大學排行
    托福TPO參考答案
    換日線專欄
    服務條款
    歐洲旅行
    歐美美妝網站
    留學申請
    自行車訓練
    英國旅行
    英國求職創業
    英國生活
    英文學習
    重機訓練

    SOP寫作要點
    SOP寫作注意事項
    如何寫動機
    如何具體給例子

    如何寫主題句
    如何針對學校寫
    ​Motivation Letter格式
    ​PS/SOP/PHS的差別
    ​SOP範例
    CV寫作要點
    CV寫作注意事項
    ​德版CV寫作要點
    瑞典CV寫作要點
    荷蘭CV寫作要點
    找工作的CV
    ​好用CV動詞列表
    ​CV範例
    推薦信寫作要點
    如何請推薦人寫推薦信
    代擬推薦信注意事項
    英國選校
    ​如何比較大學排行榜
    碩士學得到東西嗎?

    英國選校好用網站 
    ​
    脫歐後英國選校
    留學預算獎學金
    英國留學獎學金
    ​Gates Cambridge 
    劍橋各學院獎學金列表
    ​​
    留學生活
    英文社交養成
    英文口說訓練
    學術會議英文簡報
    ​英文客氣稱謂

    英文教學
    學術文章引用排版
    ​
    推薦好用英文學習網站
    ​英文常見錯誤
    英文何時用大寫?
    ​冠詞a/an/the的差別?
    ​英文時態教學
    ​
    關代教學
    假設語氣教學
    英國創業求職
    在英國求職有多難?
    我的英國創業經驗

    Archives

    March 2023
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    May 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    October 2020
    June 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    October 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    January 2019
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016

​Cantab English
Address: 
Salisbury House, Station Road, Cambridge, CB1 2L
​​​Email: editing at cantabenglish.com
Copyright © 2021 Cantab English

​
​Terms and conditions
Data protection and data security policy
Cookie policy
​Privacy policy

Product image icons from http://www.flaticon.com/packs/education-1-4.
Designed by Zlatko Najdenovski. 
​​​​
Background music: bensound.com
  • 首頁
  • 訂購服務
  • 部落格
  • 線上課程學校
  • 關於我