從劍橋博士畢業以來,就很少參加劍橋的晚宴。牛津劍橋的 formals 是這兩間學校的一大特色之一。想當初幾乎是每二到四星期就會參加一次,還會到劍橋各學院做 formal exchange,有兩次還是到牛津做 formal exchange。 Jesus College 的 formal 我幾年前有參加過,那時是因為有一位原先是我的學院 (Fitzwilliam College) 的朋友唸博士的時候轉到 Jesus College。他邀請我們一群 Fitzwilliam 的老朋友去看看他的新學院長怎樣,可能也是順便炫耀一下,因為 Jesus College 是出了名的古老、有錢的學院,跟我的又新(成立於十九世紀)又窮的學院相比,不可同日而語。 https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_College,_Cambridge Jesus College is a constituent college of the University of Cambridge. The college's real name is The College of the Blessed Virgin Mary, Saint John the Evangelist and the glorious Virgin Saint Radegund, near Cambridge but most people know it as Jesus College since the name of its chapel is Jesus Chapel. The College was established between 1496 and 1516 on the site of a nunnery of St Mary and St Radegund (thus the college's name includes Saint Radegund). The cockerel (or rooster) is the College's symbol. Notable alumni include Thomas Cranmer and Samuel Taylor Coleridge. The College is the third wealthiest college at Cambridge. Formal 前按照慣例會有 pre-dinner drinks,有一些學院是辦在 MCR(也就是研究生的學生交誼廳),有一些則是辦在 college bar。 上面這一張照片是 Jesus College 的 college bar,不過 pre-dinner drinks不是辦在這裡,來的時候幾乎沒有人。 辦的地方蠻特別的,空空一間大房間,周圍滿滿都是大書櫃,書櫃中放什麼藏書呢?永遠都不會想到~~~~~ 四庫全書!!! 而且是完整、全套四庫全書!!! 我這輩子只聽過四庫全書,從來沒看過整套的。Jesus College 居然有一整套,而且也不是放圖書館,就是這樣一間空空的大房間,塞滿四庫全書。 我一看到餐前酒都來不及去拿了,直直殺到書櫃前看一下到底這厚厚的一本一本書是只有殼,拿來裝飾用的,還是是來真的。一看介紹不得了,全套四庫全書,這世界上恐怕這樣完整的全套還真不是很常見。 這時,身為我們這一群人中的唯一華人,一定得來介紹介紹四庫全書有什麼了不起的。以下英文介紹是綜合當時介紹的內容以及後來寫部落格文章時查Wikipedia內容重新改寫的。 en.wikipedia.org/wiki/Siku_Quanshu The Siku Quanshu is the largest collection of books in Chinese history. It dates to the Qing Dynasty in the 18th century when one of the Chinese emperors from the Manchurian Golden Age commissioned the book collection to demonstrate that the Manchurians could out-Chinese the Chinese. The collecting and editing process spanned across almost a decade. It was used as a method to ensure the Han literati were busy with collecting, editing, annotating and copying by hand the massive collection and had no time to rebel against the Manchurians. Today only four copies remain. They are kept at the National Library of China in Beijing, the National Palace Museum in Taipei, and two other libraries in China. Jesus College 這一套當然不是原版的,因為原版的全世界只剩四套,一套在台灣,三套在中國。 參加的這一次晚宴是 Grad Hall,意思是他們的MCR (研究生學生會)可能有補助酒,用餐的地點也跟一般的晚宴地點不一樣。 Grad Hall 的地點是一在一般的 formal hall 樓上,蠻小巧可愛的,參加的人應該都是研究生,不會有大學部的學生。 之前有提過 Jesus College 的 symbol 是公雞,所以連他們的餐巾紙上也有公雞。 酒杯有兩個,小的那個是 port glass,大的是一般的 wine glass。MCR沒有補助用餐的時候的白酒、紅酒,但是通常參加晚宴的人一定會有人帶酒。一般來說可能二到四位朋友合買一瓶酒,分擔一下費用。也可能比較熟的,這一次是你帶酒,下一次就換我帶。 Port是很標準的晚宴餐後酒。Port 是一種 fortified wine,意思就是酒中可能加有 brandy。通常 port 是紅酒,不過我也有看過 port 是白酒。Port 通常比較濃,比較甜,但是又還不到 dessert wine 那麼甜。有一些人把 port 歸類為 dessert wine,不過我個人是覺得 port 是 port,dessert wine是 dessert wine。 吃完晚餐,朋友帶我們去看一下他們的正式的 formal hall長怎樣。幾年前來 Jesus College 的時候,formal 就是在以下照片中的這個 formal hall辦的。 通常 formals 都是晚上七點半開始,出來的時候是九點到十點之間,看各學院的服務人員趕不趕人。 出來的時候晚上九點到十點之間,英國五月份晚上十點天空都還不會非常暗。 吃完之後通常是到MCR繼續喝酒,或是到 college bar坐下來,有時會出離開學院到外面的酒吧繼續喝。無論如何,繼續喝就是王道。西方人真的好能喝。我練了七八年了,酒量依舊很差。
如果西方朋友一場晚宴下來,從餐前酒喝到餐後酒,再喝到晚宴結束之後的酒吧中喝的酒,他們可能可以喝掉一兩瓶紅酒的酒精量。我則沒那麼勵害,通常喝最多三杯紅酒的量就不行了。到了酒吧,大家都繼續喝啤酒還是英國很流行的 gin and tonic,而我則是往往會點沒有咖啡因的茶。酒吧的服務員可能會楞一下,但還是會照樣服務,目前為止還沒有遇過朋友們會瞧不起我酒量差,露出怪異的眼神的。大概西方人也知道我們華人,尤其是華人女生很不能喝,目前還沒遇過被人強灌酒的。 緬懷一下劍橋晚宴的感覺,整體來說這一次到 Jesus College 參加晚宴是一個非常愉快的社交經驗。
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
Dr Fiona Hu台大外文系學士 YouTube
How to Write a CV
GRE Stories: Learning vocab through stories
眾文出版專書
文章分類
All
Archives
March 2024
|